Мини-реплика на новую книгу Нузета Умерова
Читатели среднего и старшего поколений, конечно же, помнят расхожую фразу, вынесенную автором заметки в заголовок. Именно этими словами, как правило, начинались гневные письма советских трудящихся на страницах газеты «Правда», осуждавших писателей-диссидентов, за изданные «за бугром» книги. Понятно, что в те приснопамятные времена подавляющая масса советских людей не имела никакой возможности читать произведения В. Шаламова, А. Солженицына, В. Максимова, А. Амальрика, В. Некипелова, А. Галича и многих, многих других. Да и сами «письма возмущения» чаще всего составлялись в кабинетах спецслужб.
Но в данном случае для того, чтобы определить свое отношение к новой книге Нузета Умерова, действительно, нет необходимости знакомиться с ее содержанием. Лично мне достаточно было увидеть название книги на ее обложке: Ведмiдь-гора (!!!). После этого никакого желания раскрыть книгу уже не осталось.
Тяжело понять логику крымскотатарского писателя, выбравшего подобное название для своей книги. Ведь ему прекрасно известно, что вот уже 65 лет крымскотатарские села и города носят неродные им названия. Столько же времени силы, пытающиеся сохранить неизменными последствия преступной депортации 1944 года, лелеют мечту о переименовании географических объектов Крымского полуострова, которые, к счастью, не были охвачены преступными постановлениями 1945 и 1948-х годов. Туристические карты Крыма уже изобилуют речками «Карасевкой» и «Черной», горой «Клементьева», скалой «Голова Екатерины», а на прилавках киосков нет-нет да появляются почтовые открытки и конверты с изображением упомянутой уже выше «Ведмiдь-горы» или «Белой скалы»…
Любой мало-мальски грамотный человек знает, что топонимы не переводятся. Никому из нас в голову не придет называть Белую Церковь – Беяз Кильсе или же Нижний Новгород – Ашагъы Янъышеэр…
Но хватит. Надеюсь, что сказанного достаточно. Как гласит крымскотатарская пословица: «Анълагъангъа сиврисинек саз экен, анъламагъангъа давул зурна да аз экен» («Для понятливого и комар звучит как саз, непонятливый же и барабана с трубой не расслышит»).
По правде говоря, у меня и в мыслях не было обидеть своим замечанием аксакала нашей литературы. Но, в глубине души все же промелькнула досада на себя самого, что еще в школьные годы забросил занятия в изостудии. Имея навыки художника, обязательно изобразил бы Нузета Абибуллаевича льющим воду из огромной лейки на лопасти мельницы, перемалывающей историю нашей родины…
Айдер ЭМИРОВ
Комментарии
Полностью согласен, позор.
СОВЕРШЕННО СОГЛАСНА С А.ЭМИРОВЫМ...И ПОКА МЫ, КРЫМСКОТАТАРСКОЕ СООБЩЕСТВО НЕ ПЕРЕСТАНЕМ БЫТЬ ПРОСТЫМИ НАБЛЮДАТЕЛЯМИ ЯРМАРОК ТЩЕСЛАВИЯ, ТАКИХ КНИЖОНОК И АВТОРОВ БУДЕТ МНОГО...грустно за крымскотат.литературу, грустно за наших писателей...где глас народа, где интеллигенция, где внутренняя цензура???Много вопросов....Ответов нет!
В наше время есть много возможностей для познания как внешнего мира, так и внутреннего, как всемирной истории, так и истории своего народа. Так будем же на этих страницах искать корни нашей истории и те слова, которые соответствуют нашему народу. У нас есть своя интеллигенция, но она плохо общается в Интернете, или я брожу не там, где следовало бы? Почему нам здесь не обсудить нашу историю? Можно ли на этом сайте создать свой блог и вести свою линию понимания нашей истории?
Не хочу судить строго автора, потому что книгу не читал. Не хочу обвинять Айдера Эмирова за критику, ибо он держал книгу в руках и увидел то, что хотел увидеть. Мне тоже бывает грустно, когда Аю-Дагъ называют Медведь-гора, а Кокъ-Тебель - Планерским. Думаю, первичное название должно сохранится, ибо потерявшие корни истории, потеряют и крону. Айдеру Эмирову мою благодарность за приглашение на страницы нашей газеты. Из-за множества изданий порой нужные страницы проходят мимо. Буду в меру своих способностей вести свой разговор на страницах данного издания.
Руслану Менлиазизову: ведите свой разговор в меру своих способностей и постарайтесь даже выше. Для начала подсказываю Вам, что нет "Кок-Тебеля", есть "Кок-Тепе-Эли" - Страна Голубых Вершин.
Благодарю за поправку! Хочу с вами дружить, если ваш сан Алима позволит мне, мелкому праху, с вами общаться. А вообще, я склонен дружить с любым смертным, был бы он достоин звания человека. Хочу спросить Вас, уважаемый Алим, из какого источника ваше название "Кок-Тепе-Эли". Понимаете, пока не потрогаю, не могу поверить...
У нас много топонимов типа Бахчи-Эли, Молла-Эли и т. д.
Конкретно: знаток топонимики Крыма профессор В. И. Филоненко писал: «Топоним «Коктебель» состоит из трех тюркских слов. Кок означает синий, голубой, небесного цвета. Тэбэ вершина, верхушка, холм, курган, крыша. Эль – край, страна племя, семья, народ. А все вместе - «Страна голубых вершин», край синих холмов».
Считайте меня своим другом, Руслан!
Будьте другом, Алим, есть еще один вопрос! Как-то я общался с коллегой в науке, профессором электроники. Он мне задал вопрос, что значит Гезлев, можете ли Вы пояснить мне это название так же подробно, как ответили на предыдущий вопрос?
Действительно, зачем он написал такое название? А книга на украинском языке? Хотя бы и так, но Аю-Дагъ все же Аю-Дагъ, даже на украинском языке. Я помню, что русские в СССР об этой горе так и говорили Аю-Дагъ! Неужели свой крымский татарин допустил такой просчет, а куда смотрели редактора?
Оля, Руслан! Татарджаны бильмей экенсин! "Гезлев" = "Гёзли эв" = "Дом с глазами", сиречь "Дом с окнами".
По поводу самовольного искажения знакового топонима. Не хотелось бы никого обижать, но раз вопрос поставлен, отвечу на него. Есть у нас категория литераторов (и не только), которые сформировали свою ментальность в азиатском пленении. Отсюда их ...нехорошая психология.
Меня заинтересовала "нехорошая психология" литераторов. Вы можете расширить данное определение, чтобы я мог ближе понять вас и принять к сведению ваши мысли?
Ну, теперь, когда я узнал о Вашем отце, ответ на этот вопрос простой - мало кто из сформировавшихся в азиатском плену литераторов сумел избежать конформизма, причем в самой рабской форме.
Благословен Аллахом тот, кто красит стены вместо того, чтобы кланяться в пояс каждому новому "хозяину".
Порой я замечал, как относятся к отцу с упреками, что он не участвовал в боевых рядах за возвращение в Крым. Он хотел вернуться на Родину, но система так гнула человека, что иногда приходилось уходить в своеобразное подполье, заменяя любимое дело нелюбимым. В то же время он был коммунистом, искренне верившим, что в коллективе народов жить труднее, но веселее и свободнее. Творческое разнообразие давало большой стимул. Расул Гамзатов был для него большим кумиром в этих поисках. Эдуард Багрицкий, Михаил Светлов в комсомольской юности дали ему большой заряд для творчеств и, к сожалению, подвели его еще и под репрессии. Романтик стал реалистом... Да, Вы напомнили многие картинки из моего детства и юности... Сегодня скончался мой Усеин даишка... Был человек талантливым во многих областях, но государство из татарина выжимало такие соки, что человек раскрывался только среди родных и близких. Мне сейчас трудно собирать эти строки, но я на службе, один и это спасает меня от тяжелой грусти... Эх, даишка, как мне тебя не будет хватать... Мне действительно стало так тяжело, что нету рядом со мной отца и даишки, что я не могу больше говорить... Только работа спасает от нахлынуших меня чувств... Как там сейчас мама, наверно вся в слезах? А я тут, за три девять земель, в снегах, а сердце там, в Крыму, в поселке Приморское, под Феодосией, на улице Симферопольская 9... Уходят наши старики, сами уже приближаемся к последней черте... Время жетоко к человеку, но надо переносить и это с честью и достоинством. Дйичыгъм...
Конформизм - приспособленчество, слова, слова, слова... У патриотизма столько оттенков, что тоже возникают порой сомнения, так ли человек предан этому самому патриотизму. Глядя здесь, в России на некоторых патриотов, которые спекулируют этим понятием ради того, чтобы урвать чин, то я понимаю, что отец правильно делал, что не шел на полное пленение к системе, а работал простым маляром. Да и многие его друзья и товарищи по работе, различных наций и народностей, были с ним откровенны. Меня поражало, как он быстро сходится с ассирийцем, немцем, арменином, узбеком, таджиком... Был ли он приспособленцом. Конечно был, так как приспосабливал обстоятельства и людей для своих дел и размышлений, для своих поэтических фантазий. От простой узбекской старушенки на Сиябском рынке, до академик таджикской литературы - все его интересовали, ко всем он хотел приспособиться, чтобы понять людей и примирить непримиримых. Он хорошо знал систему, знал ее жестокую суть, поэтому берег нас, детей от этой напасти. Помню, меня в бальнице хотели залечить врачи, так отец утащил меня оттуда и спас мне жизнь. Даишка в той же больнице потерял своего сына. Сколько мне сажали уколов, только я могу сказать. Врачи до сих пор мне страшны, а смерть меня приводит в оцепенение и я ухожу в себя. Нанизывая эти строки я стараюсь уйти в себя, а Интернет действительно гениальное открытие, которое заставляет человека раскрыть свои тайны среди самых суровых зимних вечеров...
Кеъз билем, лякин Гезлев? Конечно, читая по-русски крымско-татарский язык можно забыть окончательно! Здесь надо создать блог, где можно было бы тренировать себя, чтобы восстановить память ве ана тилинде лаф этмек! Эр кун рус тилинде, эр шей рус тилинде, ана тилим унуттым! Айды, энди таптым усыл, Интернет дегени, лаф чокъ бар, достларын топламак керек! Шимди гедже, бу лафлары язып бабамны корем. Он на арабице сочинял стихи по ночам, порой до самого утра. Я поражался, как он может целый день работать, а всю ночь читать и писать?! Я сам теперь на круглосуточном дежурстве, теперь у меня сыновья удивляются, что это я пишу записки сумашедшего. Станешь тут сумашедшим от этой жизни. Понимаю своего отца, ему было намного труднее...
Ваш отец знал арабский шрифт? Это здорово! Кем он был и где он жил?
Мой отец - Зиядин Джавтебели (Менлиазизов), был для меня примером как человек, как коммунист, как истинный патриот своего народа. Он в Узбекистане работал маляром, но по ночам писал стихи, общался с людьми, помогал чем мог родным и близким, меня воспитывал как истинный отец и у меня самая добрая память о нем. Не все я смог сделать как хотел, но я продолжаю дело отца, просвещая родных и близких, своих сородичей в мудрости веков, в умении сохранить человеческое достоинство в любых трудных условиях бытия. Отец хорошо знал арабицу, на нем он и сочинял стихи. Только когда отправлял в "Ленин байрагъы", то переходил на кириллицу. Он был эрудирован в том объеме, что мог свободно общаться даже с академиками. Другом отца в Самарканде был академик Вахид Абдуллаев, написавший много об Алишере Навои. Он бывал у нас, а однажды принес большой арбуз, угощал меня, а я ел и слушал как отец и дядя Вахид состязались друг с другом в знании тех или иных стихов, читая их наизусть...
"...1938 сенесининъ сонъунда Зиядин Джавтобели репрессиягъа огърап апсханеге къапатыла... Шаир 1946 сенеси азат этиле..." - озюмизнинъ адам!
Альберт Эйнштейн писал, что ученый должен зарабатывать на жизнь не наукой. Особенно достойно при высоком потенциале зарабатывать на жизнь не служением бесчестной системе.
Поэт-маляр - высокая судьба!
Жму руку сыну Зиядина Джавтобели!
Вы правы, заработать наукой или литературой не всем удается. Для писателя есть необходимость быть в гуще народа, отец этим и занимался. Поверьте, что будучи простым рабочим он в то же время был свободен от чиновничьей рутины. А чиновник в литературе или поэзии - это невероятная фальш. По себе знаю, что когда выступаешь на историческую тему в школе, то требуют план, где все расписывают по полочкам, нельзя импровизировать. Мне приходилось импровизировать в обществе "Знание". А отцу достовалось еще и со времен "Большого террора", то что, лучше было быть подальше от системы и ближе к людям. В свободном общении с людьми он был мастер своего дела.
Меня интересует, почему не пишут Гёзли эв, а пишут Гезлев? Почему переиначивают смысл?
Время, мой друг, время... Оно склеивает середины и удаляет концы. Было Джав-Тобе, стало Джавтобе (кличку, приданную этому селению я и вспоминать не хочу).
Иногда время приторачивает чужие хвосты - был, например, Челеби, а стал ЧелебиЕВ.
Вы правы! Мне часто предлагали русские товарищи сменить отчество Зиядинович, на Зиновьевич. А фамилию так корежили, что жена вновь перешла на свою русскую фамилию. Но я говорю, что не могу, что моя фамилия - это мой род, мое племя, мои предки, не могу. В России готовы из каждого слепить русского, а потом удивляются, почему столько среди русских алкоголиков. Все от того, что меняли свои фамилии...
Кто такой Алим? Это Ник или Айдер Эмиров? Я поражен, что так хорошо рассуждает мой собеседник, у которого можно учиться литературным оборотам... Хотя среди крымских татар есть много умных людей, жизнь заставила наших браться за ум и образование...
Мне, мой друг, не нравится Ваше "хотя", очень не нравится. Среди крымских татар очень много образованных и великолепно излагающих свои мысли людей - я из них в дальнем ряду. Грамотных во всех отношениях людей у нас поболее, чем в Ленингадской области будет. Очень Вы меня обидели, друг мой... Оторвались от своего народа...
Что касается того, что Ваш отец был искренне верящим в дела компартии человеком не верю! Как крымский татарин, к тому же отсидевший 8 лет (так?) может быть искренним коммунистом? Не говоря уже о том, что каждому разумному человеку понятно, что коммунистическое общество это миф, который, возможно, в сильно непохожей на миф 20-го века форме может осуществиться через тысячи лет (если Земля выживет и технологии прогрессируют, то и через сотни лет).
Алим бей, вы просто чудо! Но грамотных во всех отношениях не бывает. Вот я неграмотный в области игры на флейте. Представляете, даже по-крымско-татарскому языку мне надо поставить двойку! Хотя, казалось, что очень много внимания уделяю грамоте. Кроме грамоты нужна еще и нравственность. Без нее грамотности нет! Когда то и другое соединяются, то выходит интеллигентный человек. Вот я и стремлюсь к этому идеалу, поэтому я тут... "Что касается того, что Ваш отец был искренне верящим в дела компартии человеком не верю! Как крымский татарин, к тому же отсидевший 8 лет (так?) может быть искренним коммунистом?", - сомневаетесь вы. Я тоже уверен, что он не верил в дела компартии, но что он был убежденнным коммунистом, стремившимся к идеалам общества справедливости и гармонии - в этом у меня нет сомнения. Таким он был, таким завещал и мне быть, таким и я являюсь. Я как Василий Иванович Чапаев - могу застрелить словами, но могу и по душам поговорить.
Ну, Нузет ага никогда особым умом не отличался :). В принципе, че если книга на украинском, я не такой ханжа. Ну захотел подзаработать, восопльзовался конъюнктурой. Орентируется на украиского читателя. Хотя конечно учитывать надо было что вряд ли наши соотечественники за это скажут ему спасибо, прежде чем давать название. Ну не все писатели умеют давать своим произведениям хорошие названия. Это от бога. Оно или есть или нет (че то я отвлекся).
Так вот, но и Айдер ага, знаете, тоже не тот человек который мог бы себе позволить, в свойственной ему еще с юности щегольской манере, давать такие оценки и комментарии(знаете это его высказывание типа я не знаю кр тата языка, это мне не мешает жить и я горжусь этим). Можно, разумеется, сделать скидку на то, что это было много лет назад, и возможно человек совершенно изменился, конечно, если вы верите, что люди могут меняться. :)
Кстати, Джавтобели респект и уважуха, а выставлять душу напоказ в подобных местах также небезопасно и бесполезно как и метать бисер перед свиньями :)
Что-то я не знаю времена, когда Айдер Эмиров не знал крымскотатарский язык. Вы что-то путаете, уважаемый. Также Вы невнятно высказались, Имиль,насчет коммунистических бредней - это же мифы для дурачков или для закупленных.
Durable Barbour Jacket is a well-known durable garment all over the world. Established in 1894 by John Barbour, J. Barbour & Sons Company has a long history in producing top quality Barbour Jackets , Barbour Coats , etc. Top quality Barbour Jackets are very popular for both men and women. What made Barbour company proud of is that Barbour Jacket has won Queens Award for their excellent quality. Barbour Quilted Jacket , Barbour International Jacket , etc, are famous Barbour Coats series. In the Barbour Sale online shop, all kinds of Men’s Barbour Jackets , Women’s Barbour Jackets and Kids Barbour Jackets with good quality and discount price offer to you. Buy cheap Barbour Jacket, Barbour Coat in the Barbour UK shop, you will enjoy no sale tax and free&fast shipping policy.